2008年2月4日 星期一

神與人的十六神話


窗外正下著綿綿細雨,刮著颼颼冷風,今年過年前夕真的不適合玩樂,想出門走走都覺得意興闌珊,索性在家裡看點書吧!順便補補之前書唸不足的不快。今天我看了一本名為「神與人的16神話」,生動的插畫與斗大的字體,頁數不多,非常適合親子共同細細品味。
這本「神與人的16神話」,主要編載了世界各地不同的傳統與神話,其中也留下不少讓我反思的空間,暫且就讓我跟大家分享一下我的心得吧!
印度的濕婆神

我個人認為,如果西方世界的天主教與基督教的聖經,是信徒們行事的準則;那麼,從中國古老的傳統看來,似乎就應該以四書五經來比擬;而這些來自世界各地的神話故事,與其說是神話還不如說是寓言故事來的恰當!不過這些寓言故事,除了反應現實生活人們常犯的錯誤以外,還讓我認識了不同的風俗民情,以及相似的圖像特徵卻不同的象徵意義。像是頭頂上的第三隻眼,在中國神話中,是二郎神楊戩的代表,它可以上看天庭,下探地獄,還可以看透古往今來;但是在印度神話當中,卻代表濕婆神毀滅性格的武器,這武器在他憤怒的時候會射出火焰,這火焰還燒了他孩子的頭顱,為了彌補這離譜的過失,他取來了只有單邊牙的大象首級接在他兒子的脖子上,從此成了象神。不同的文化,創造出對相同形象不同的解讀,一來令人感到有趣至極,二來也令我想深入一探究竟,這下子可以研究的議題也就越來越多了,像是為什麼第三隻眼到了印度就變成了武器?為什麼在印度,老鼠可以是大象的座騎?天啊!我看要參考的書籍已經像山一樣的高了,唉~書,是越看越覺得不足,永遠也沒有終止的一天啊!我想哪一天真要唸了研究所,這也可真的成了我的論文題目了。
在印度亦名為大肚神的象神,右下方的老鼠是他的坐騎

至於故事的內容,希臘神話的部分我就不多說了;那麼北歐神話可就有趣多了,你們知道為什麼海水一年會漲潮退潮兩次?與天神賽跑贏了的大力士是什麼的化身?可以將雷神一手板倒的瘦弱老太婆又是誰的化身?如果有一隻連大力士使出吃奶的力氣都無法抱起的肥貓又代表什麼呢?不同國度的神話,有其獨特的民族氣息,不論是希臘神話,北歐神話還是愛爾蘭神話,都充斥著各民族原始的喜好與生活方式。以上是我點出這本書的精華所在,也是他們之所以引人入勝之處。下學期我們即將造訪北歐,歡迎各位同學利用過年時間好好的預習一遍喔!

北歐的眾神是會老死的,由豐收女神伊登(Ieunn)負責看管
能使眾神長生不死的魔法蘋果。Image by J. Penrose, 1890.

沒有留言: